КУЛИНАРНЫЕ ПУТЕШЕСТВИЯ ВО ВРЕМЕНИ СВЕТЛАНЫ МОРОЗОВОЙ

КУЛИНАРНЫЕ ПУТЕШЕСТВИЯ ВО ВРЕМЕНИ СВЕТЛАНЫ МОРОЗОВОЙ

01.08.2022 Автор Георгий Багдыков 435

      Если бы раньше мне кто-то сказал, что буду читать кулинарные книги, то я, пожалуй, рассмеялся бы в ответ. Но недавно у меня появился любимый писатель. Ее зовут Светлана Морозова. Она пишет очень интересные и увлекательные книги, которые связаны не только с кулинарией. Возможно, если бы это были какие-то кулинарные справочники, то читать бы я их не стал. Приготовление продуктов − не мой конек. Но книги Светланы Морозовой особые, они рассказывают об истории, о людях. И именно сквозь призму истории того или иного города мы изучаем и кухню. Морозова − автор нескольких книг из цикла «Кулинарное путешествие по югу России». Необычайно интересные издания. Рекомендую.

   Конечно, книга «Ростов-на-Дону. Старинные районы и необычные рецепты» меня тронула особо. Потому как она посвящена моему любимому городу Ростову-на-Дону, его истории и кухне. Да-да. Ростовская кухня неповторима. Здесь смешались разные народы и культуры − русская, казачья, армянская, украинская, еврейская, татарская и так далее.

   Рассказывая читателям об истории Ростова, его районах, Светлана Морозова не забывает и об эксклюзивных рецептах. Чего только стоят ее неповторимые рецепты «тройной» ухи или легендарной ухи из петуха.

   Увлекательно и познавательно Морозова рассказывает читателям о районах Ростова-на-Дону − Нахаловке, Старом центре, Берберовке, Богатяновке, Говнярке и Бессовестной слободе. История районов города, уникальные рецепты, легендарные люди, жившие здесь, – всё это придает книге особый колорит, делает ее насыщенной и особо «вкусной» для читателя.

   Мне приятно, что целая глава посвящена бывшему городу Нахичевани-на-Дону (ныне Пролетарский район Ростова) и донским армянам. «Наши армяне»: путешествие в старинную Нахичевань» − так называется эта глава.

   Светлана Морозова пишет: «Да, в Ростове так говорили и говорят – «наши армяне». Когда я училась в университете, а потом работала в археологическом музее «Танаис» (он находится в Мясниковском районе − месте компактного проживания донских армян), тоже так называла своих сокурсников и приятелей из Нахичевани и Чалтыря. И продолжаю. Мне никогда не приходило в голову удивляться, откуда в Таганроге греки, а в Ростове армяне. «Они ведь всегда здесь жили», − думала я в детстве. Потом, конечно, узнала историю. Но мнения не переменила».

   Конечно, не без гордости могу сказать, что Светлана Морозова опубликовала в книге и мои воспоминания о Нахичевани моего детства. Большое спасибо ей за это, а также за то, что вспомнила о шашлычной столице юга России, о Чалтыре.

  Но не только о чалтырских шашлыках пишет Морозова, конечно, она вспоминает и легендарный Левбердон!

   Это удивительное путешествие во времени и по кулинарным традициям. А ростовские кулинарные традиции особые, в них переплетены рецепты блюд разных народов, в том числе и еврейского. Как аппетитно пишет Морозова о еврейских блюдах в главе «Еда еврейская, ростовская: домашняя, и только домашняя». Действительно, кто в нашем городе не знает рыбу-фиш, или фаршированную рыбу, и форшмак.

   Особо меня тронула одна из героинь книги Светланы Морозовой «Ростов-на-Дону. Старинные районы и необычные рецепты» Ольга Устинова, которая поделилась рецептами еврейской кухни и у которой сын − раввин. В одном из интервью Ольга Дмитриевна сказала так: «А в Ростове это нормально: нет у нас еврея, который бы не побывал на армянской свадьбе, и нет армянина, который не попробовал форшмак!»   

   Полностью согласен с Устиновой. Я, например, будучи донским армянином, люблю форшмак. Потому как когда-то попробовал это блюдо у наших близких друзей в Нахичевани и теперь с удовольствием его заказываю в ростовских кафе и ресторанах.

    Конечно, автор не могла обойти стороной еду казачью. Она написала о самых ярких казачьих кушаньях. Например, в книге приводится рецепт рыбного кулеша, который любил наш выдающийся земляк и писатель Михаил Александрович Шолохов.

   В книге Светланы Морозовой собраны и городские легенды, и криминальные истории, и рассказы об известных ворах и налетчиках. Конечно, автор вспомнила и прославленного ростовского скрипача Моню (Соломона Наумовича Телесина), который играл в ростовских кафе и ресторанах и о котором Александр Яковлевич Розенбаум написал песню, прославив его на всю страну.

   Но в этой книге есть еще один герой из Нахаловки, которого не могу не вспомнить, – Василий Нечитайлов. Этот казак был не только хорошим воином, но и прекрасным художником. В годы Гражданской войны он воевал в Добровольческой армии, то есть на стороне белых. Потом была эмиграция. За границей к нему пришла слава как к художнику. Его картина «Пьета» хранится в музее Ватикана. А другое полотно, «Благовещение», до сих пор висит в римской церкви Святого Антония.

   В этой связи не могу не вспомнить другого нашего талантливого земляка, художника Григория Шилтяна, который также в годы Гражданской войны покинул Ростов и Россию и которого тоже высоко ценили в Ватикане и в мире. 

   В конце книги «Ростов-на-Дону. Старинные районы и необычные рецепты» Светлана Морозова пишет благодарности и теплые слова тем людям, которые ей помогали в этом увлекательном кулинарном путешествии. В частности, она благодарит Евгения Бойченко, который подарил Светлане идею написать книгу о ростовской еде через «путешествие во времени» по старинным районам нашего города. Я также хочу сказать слова большой благодарности Евгению Александровичу Бойченко за прекрасную идею, которая удачно, на мой взгляд, воплотилась в жизнь, а также за то, что познакомил меня с талантливой, обаятельной женщиной и писателем Светланой Морозовой.

   И еще. Книга издана в Москве (ИД «ИМ МЕДИА».2022) для нашего непростого времени большим тиражом − 8 тысяч экземпляров. А это значит, что о нашем донском крае, о Ростове и его кухне узнают многие в стране. 

   Обращаюсь не только к любителям кулинарных советов, но и ко всем ценителям отечественной истории − читайте книги Светланы Морозовой. Немало полезной и интересной информации вы там найдете. А еще Светлана пишет очень легко, доступно, ее язык прекрасен. Хотя мои слова уже излишни. Надо читать. Иначе будет как в той поговорке: «Сколько ни говори «халва», во рту слаще не станет…»

   Я даже немного завидую тем, кто впервые столкнется с творчеством Морозовой. А сам с нетерпением жду ее новых книг.

Георгий БАГДЫКОВ.