УСПЕХ ФИЛЬМА «СЛУЖЕБНЫЙ РОМАН» В РОСТОВЕ

УСПЕХ ФИЛЬМА «СЛУЖЕБНЫЙ РОМАН» В РОСТОВЕ

06.04.2023 Автор Георгий Багдыков 212

 «В «Служебном романе» свои вершины и свои просчеты» − так считал ростовский кинокритик

     Я всегда утверждал, что критики бывают очень строги и предвзяты к талантливым людям. Более того, творчество всегда субъективно. Меняются времена, меняются нравы и вкусы людей.

     Сегодня к Эльдару Рязанову мы совершенно справедливо относимся как к классику отечественного кинематографа. Уже сложно представить те или иные праздники без показа картин Рязанова по российскому телевидению. Например, его «Ирония судьбы, или С легким паром!» стала таким же символом новогодних праздников, как салат оливье.

     Но так было не всегда. И в советские годы картины Рязанова подвергались критике. В том числе критические публикации на фильмы Эльдара Рязанова публиковались и в ростовских газетах тех лет. Например, в «Вечернем Ростове» в 1978 году была опубликована рецензия на фильм Рязанова «Служебный роман». 

     Сегодня эту картину так же, как и «Иронию судьбы, или С легким паром!», показывают в праздничные дни, коих у нас в стране, к счастью, немало. Но в 1978 году к фильму кинокритики отнеслись в Ростове неоднозначно. При этом надо заметить, что советские зрители очень любили Эльдара Рязанова и его кинокартины. Да и фильм «Служебный роман» пользовался большим успехом у зрителей. Во всяком случае, в ростовских кинотеатрах билеты на сеансы с этим фильмом раскупались быстро.

     Но вернемся к рецензии на фильм «Служебный роман», которая была опубликована в «Вечернем Ростове» в 1978 году. В рубрике «Кино» М. Сапожников писал следующее:

     «Как и во всяком произведении искусства, есть в «Служебном романе» свои вершины и свои просчеты. Никак, или, во всяком случае, довольно слабо мотивировано здесь появление Новосельцева в доме Людмилы Прокофьевны. Не стали, подобно «Иронии судьбы», органичной частью фильма песни − существуют они где-то за кадром, сами по себе. Лубочный, искусственно красивый характер принимают иногда пейзажные краски фильма. Но лучшее в нем уверенно одерживает верх над частностями. Лучшее − в его человечности, нравственной чистоте отношений между хорошими людьми…»

     Хочу заметить, что песни из фильма стали очень любимы зрителями, как говорится, ушли в народ. И сегодня без них уже фильм этот немыслим.

     Кстати, напомню, что автор текста песни «У природы нет плохой погоды» − Эльдар Александрович Рязанов. История создания этой песни тоже очень интересна. Говорят, что когда Рязанов принес стихи композитору Андрею Петрову, то сказал, что автором строк является поэт Вильям Блейк. Тогда ведь не было Интернета. И было непросто эти данные перепроверить. Блейк так Блейк.

     Композитор Андрей Петров написал замечательную музыку. Песня прозвучала в картине Рязанова «Служебный роман». И, как мы знаем, имела грандиозный успех. Более того, рязановские строки часто цитируют в народе. Мне, например, особенно нравятся вот эти:

                  У природы нет плохой погоды,
                  Ход времен нельзя остановить.
                   Осень жизни, как и осень года,
                   Надо, не скорбя, благословить.

     Я думаю, что выдающийся режиссер пошел на хитрость, выдав себя за поэта Блейка, чтобы уйти от критики в свой адрес. Он был абсолютно прав. Уверен, что критика неизбежно была бы. Наши филологи и официально признанные поэты наверняка написали бы, что стихи слабые. Мол, в этих строках нет образов, а одни шаблоны. А вот Блейк − совсем другое дело! Сразу чувствуется английское отношение к жизни. Боже, как это все хорошо знакомо!

     Кстати, Вильям (или Уильям) Блейк (1757−1827) в реальности существовал. Это был английский поэт, художник, гравер, который при жизни был непризнанным. Но в настоящее время считается важной фигурой в истории поэзии и изобразительного искусства романтической эпохи. А стихи Рязанова как нельзя кстати соответствовали романтическому отношению к жизни. Чем не Блейк?

      В рецензии М. Сапожникова, опубликованной в «Вечернем Ростове», серьезно рассматривалась и игра актеров, которые снимались в фильме Рязанова «Служебный роман». Например, автор рецензии полагает, что Андрей Мягков и Алиса Фрейндлих − актеры своеобразного дара и редкого обаяния, но при этом он пишет, что «нелепая, откровенно фарсовая драка в кабинете Людмилы Прокофьевны, дамский зонт как орудие избиения, погоня по коридорам и неизбежный примирительный поцелуй в «казенной» машине» в фильме совершенно неуместны». И добавляет далее: «Вот это уж (как и заключительный титр фильма) − явно чужое, напрокат − из множества сомнительного уровня «комедий положений». Не стоило принижать хороший фильм грубоватой «работой на публику».

     Я всегда считал и считаю, что мнения критиков субъективны. Насколько то или иное произведение хорошее, может показать только время. И только время и любовь зрителей показывают нам, стал тот или иной фильм киноклассикой.

     И ярким подтверждением моей правоты является то, что «неудачные» песни, которые существуют в фильме «Служебный роман» «где-то за кадром, сами по себе», стали всенародно любимыми. 

    Кстати, вначале Эльдар Рязанов со своим постоянным соавтором Эмилем Брагинским написали пьесу «Сослуживцы», которая с успехом шла в театрах нашей страны. А уже потом был снят фильм «Служебный роман».

    Напомню, что премьера фильма Рязанова состоялась 26 октября 1977 года в Москве. К счастью, фильм был высоко оценен руководством советского кинематографа и страны. Потому как в 1979 году «Служебный роман» был удостоен Государственной премии РСФСР.

     Так что, как мы видим, не всегда литературные и кинокритики бывают правы. А фильм «Служебный роман» уже давно стал киноклассикой, выдержав испытание временем. И теперь не нуждается ни в какой защите, тем более моей.

                                                                               
  Георгий БАГДЫКОВ.